<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/">
  <channel>
    <title>DSpace Collection: 第12巻 第1号</title>
    <link>http://hokuga.hgu.jp/dspace/handle/123456789/4551</link>
    <description>2023-02</description>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li resource="http://hokuga.hgu.jp/dspace/handle/123456789/4556" />
        <rdf:li resource="http://hokuga.hgu.jp/dspace/handle/123456789/4555" />
        <rdf:li resource="http://hokuga.hgu.jp/dspace/handle/123456789/4554" />
        <rdf:li resource="http://hokuga.hgu.jp/dspace/handle/123456789/4553" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <textInput>
    <title>The Collection's search engine</title>
    <description>Search the Channel</description>
    <name>search</name>
    <link>http://hokuga.hgu.jp/dspace/simple-search</link>
  </textInput>
  <item rdf:about="http://hokuga.hgu.jp/dspace/handle/123456789/4556">
    <title>執筆者紹介</title>
    <link>http://hokuga.hgu.jp/dspace/handle/123456789/4556</link>
    <description>Title: 執筆者紹介</description>
  </item>
  <item rdf:about="http://hokuga.hgu.jp/dspace/handle/123456789/4555">
    <title>翻刻 : 池田善長(著)『秘 昭和十八年度 樺太ニ於ケル農業技術水準並ニ其ノ発展ニ関スル調査報告書』その1</title>
    <link>http://hokuga.hgu.jp/dspace/handle/123456789/4555</link>
    <description>Title: 翻刻 : 池田善長(著)『秘 昭和十八年度 樺太ニ於ケル農業技術水準並ニ其ノ発展ニ関スル調査報告書』その1&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Authors: 竹野, 学</description>
  </item>
  <item rdf:about="http://hokuga.hgu.jp/dspace/handle/123456789/4554">
    <title>翻訳 : 和力民(著)「和華亭の生涯と一族の系譜考」（「和華亭生平及家族譜牒考」『雪韻』23(2)、pp.9-19、2020 年）</title>
    <link>http://hokuga.hgu.jp/dspace/handle/123456789/4554</link>
    <description>Title: 翻訳 : 和力民(著)「和華亭の生涯と一族の系譜考」（「和華亭生平及家族譜牒考」『雪韻』23(2)、pp.9-19、2020 年）&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Authors: 山田, 勅之</description>
  </item>
  <item rdf:about="http://hokuga.hgu.jp/dspace/handle/123456789/4553">
    <title>歴史教科書の中の多「人種」シンガポール : 歴史教科書は民族的多様性をいかに描いたか</title>
    <link>http://hokuga.hgu.jp/dspace/handle/123456789/4553</link>
    <description>Title: 歴史教科書の中の多「人種」シンガポール : 歴史教科書は民族的多様性をいかに描いたか&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Authors: 坂口, 可奈; SAKAGUCHI, Kana&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Abstract: シンガポールは多民族国家として知られる。では、その多民族国家としてのイメージはいかにシンガポール国内で教えられてきたのか。本研究では、歴史教科書に描かれた多民族国家としてのシンガポールの自国像の変容とその意味を明らかにする。そのために1999 年から2015 年に発行された中学校の歴史教科書における民族的多様性の記述及び「人種」問題についての記述を分析した。その結果、民族的多様性の描写及び民族的多様性に対する認識が時代によって変化してきたことが明らかになった。更に、本研究は、この変化がシンガポール政府の望む自国像の変化を反映したものであるとともに、移民の流入で増大する民族的多様性への対応策としても使われたことを指摘した。Singapore is considered as a peaceful multi-racial nation comprising of four races;Chinese, Malay, Indian, and Others. How has this multi-racial image of the country beendisseminated among students via history textbooks? This study examined thetransformation of Singapore’s self-image as a multi-racial nation by exploring variousdescriptions of ethnic diversity and racial issues, in history textbooks published from1999 to 2015. Consequently, the study revealed that the latest textbook described andadmired richer ethnic diversity than previous textbooks did. This suggests thatSingapore’s self-image changed from a multi-racial one to an ethnically more diverse one.The study also reveals that the government used history textbooks to facilitate youngpeople’s adaptation to a globalized Singapore which is characterized by an increasingdiversity.</description>
  </item>
</rdf:RDF>

